Узбекистан, Ташкент – АН Podrobno.uz. В Казахстане продолжается работа над проектом новой Конституции. Одним из заметных изменений стала корректировка статьи о статусе русского языка.
Ранее в девятой статье проекта было указано, что в госорганизациях и органах местного самоуправления русский язык используется "наравне" с казахским. Теперь формулировка изменена: вместо слова "наравне" будет использоваться "наряду". По словам заместителя председателя Конституционного суда Бакыта Нурмуханова, это редакционное уточнение, призванное обеспечить единообразие терминологии и точность перевода. В казахском варианте слово "тең" ("равный") заменено на "қатар" ("наряду").
Нурмуханов пояснил, что изменения носят редакционно-стилистический характер и направлены на обеспечение терминологического и семантического единства текста Конституции.
Согласно действующей редакции статьи 7 Конституции Казахстана, в государственных организациях и органах местного самоуправления русский язык официально используется наравне с казахским, при том что казахский язык является единственным государственным.
Участники обсуждения отмечают: формулировка "наравне" фактически приравнивала русский язык к государственному. Использование слова "наряду" подчеркивает, что казахский язык сохраняет статус единственного государственного, тогда как русский применяется совместно с ним, но не обладает равным юридическим статусом и рассматривается как язык межнационального общения.
Комиссия по конституционной реформе, созданная указом президента Касым-Жомарта Токаева 21 января, уже провела десять заседаний. В ходе работы специалисты правительства, парламента, администрации президента, а также лингвисты и юристы внесли изменения в 77 статей — это около 84% текста документа. Основная цель — привести формулировки к единому стилю и устранить двусмысленности.

Комментарии отсутствуют